“那么给你五十天的票子吧。可是货色要一担一担的过秤,免得弄进许多空心的。要不然,我不买。”
玛杜太太道:“啊!老狐狸,倒是个内行,骗他不过的。准是龙巴街上的那些混蛋教给他的!那些老虎都串通了来吃我们这般可怜的绵羊。”
她这绵羊可是身高五尺,腰围三尺,好像一块界石披了一件条纹的布袍,没有束上腰带。
花粉商沿着圣·奥诺雷街走去,一路想着跟玛加撒油火并的事,出神了。他心里盘算用什么标签,什么样的瓶子,还计划瓶塞子上的零件,招贴的颜色。谁说生意经中没有诗意呢?便是牛顿为他著名的二项式定理所花的心思,也不见得比皮罗多为他的高玛日纳香精花得多。在他脑子里,头油忽然变作香精了;他不知道两个名词的区别,只是颠来倒去的乱用。各式各样的计划往他脑子里挤:他把这种忙忙碌碌的空想当作是才能出众的实际表现。聚精会神的转着念头,他直走过了蒲陶南街才想起他的叔岳,回过头来。
05 一个真正的哲人,一个伟大的化学家
格劳特–约瑟·比勒罗从前是做五金生意的,开的铺子叫作金铃。他的相貌天然有种风度;衣着和生活,头脑和心地,言语和思想,在他身上都很调和。比勒罗是皮罗多太太独一无二的亲属,他所有的感情都放在公斯当斯和赛查丽纳身上。在他经商的时期,他的老婆,儿子,还有过继厨娘的一个孩子,全死了。这些悲痛的丧事养成了他坚韧刻苦的基督徒精神。这个高尚的人生观使他日子过得很有生气,他的风烛残年也有一道又冷又暖的光彩,像冬天的太阳。瘦削干瘪的脸,土黄和暗棕色混合起来的皮肤,色调沉着,跟画家用来象征时间的人物非常相像,只是更亲切一些。做买卖的习惯把他那种庄严古板的气息减轻了些,不至于像画家,雕塑家,造钟的艺术家所表现的那么过分。他中等身材,不是胖而是有些臃肿,天生是个能劳动而长寿的人;肩膀的宽度说明他骨骼结实。人很镇静,没有表面上的激动,可也并非冷酷无情。从安详的态度和神气坚决的面相上看,比勒罗很少表情,他的感情是内在的,既不放在嘴上,也不加以夸张。带着一星星黑点子的绿眼珠特别清朗。脑门很低很窄,因为年纪大了,皮肤已经发黄,刻着一道道笔直的皱纹;银灰色的短头发像毡一样。细气的嘴巴不是吝啬而是谨慎的标识。炯炯有神的目光说明他生活很有节制。诚实,负责,谦虚这些美德,像光轮一般罩着他,使他的脸更显得精神饱满。